General Chat

Top tip - using the Genes Reunited community

Welcome to the Genes Reunited community boards!

  • The Genes Reunited community is made up of millions of people with similar interests. Discover your family history and make life long friends along the way.
  • You will find a close knit but welcoming group of keen genealogists all prepared to offer advice and help to new members.
  • And it's not all serious business. The boards are often a place to relax and be entertained by all kinds of subjects.
  • The Genes community will go out of their way to help you, so don’t be shy about asking for help.

Quick Search

Single word search

Icons

  • New posts
  • No new posts
  • Thread closed
  • Stickied, new posts
  • Stickied, no new posts

Serious thread

Page 0 + 1 of 3

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. »
ProfilePosted byOptionsPost Date

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 20:39

is there still a place for the authorised version of the bible in todays churches x

skwirrel

skwirrel Report 28 Jun 2010 20:41

yes

Gill

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 20:43

could it not be argued that the language is out dated and difficult for the youth of the day to understand?

AnninGlos

AnninGlos Report 28 Jun 2010 20:49

It could be Mel, but if you did away with the authorised version altogether you would alienate the older members of the church. Maybe there needs to be a mix using one version for some services and the other for others.

DIZZI

DIZZI Report 28 Jun 2010 20:51

TO BE HONEST,THERE ARE PARTS I DONT/DIDNT
UNDRESTAND

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 20:57

thats what I think Ann my hubby arguing it out as we spk but he differs from me in that its AV all the way I agree we need both I was bought up on both and find they compliment one another x

I'm same Dizzi x

Rambling

Rambling Report 28 Jun 2010 20:59

I think there is , and I wouldn't ( and don't lol) like to see the language 'dumbed down' , (much of it is very beautiful )...any more than I think Shakespeare should be re-written.

Fine to add a modern interpretation as 'notes' I think, as with works of Shakespeare, to enable 'modern' readers to understand those words and phrases which are no longer used.

AnninGlos

AnninGlos Report 28 Jun 2010 21:00

The only thing I would say in favour of the AV is that the language is beautiful in itself, even if we often don't know what it says. For example the Psalms wouldn't sound the same translated into modern 'speak' for me.

AnninGlos

AnninGlos Report 28 Jun 2010 21:01

OK Rose, yes you said that so much better than what I did!!

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 21:06

I agree Rose on the point of Shakespeare if it compliments the original x

Ann I find the poetical language of the AV very beautiful which is one of the reasons I have encouraged my children to get to know that as much as their NIV x

Kay????

Kay???? Report 28 Jun 2010 21:08

Oh Mel dont offer to do any re-wite, it would be as bad as now with nobody understanding it either }}}}}}

Silly Sausage

Silly Sausage Report 28 Jun 2010 21:10

pmsl @ Kay


" he wen darn t'water "

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 21:14

God's word is God's word it doesn't need a re-write "oh ye of little understanding" x

Cynthia

Cynthia Report 28 Jun 2010 21:20

So many versions to choose from nowadays. The New English version is popular with clergy who tend to look at the accuracy of the translations. I quite like the Good News set up.

Don't forget there is also The Gospels in Scouse.....lol

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 21:26

LOL Cynthia we have ablack country version too never been looked at x

I also used the Revised Standard version and the American International version x

JaneyCanuck

JaneyCanuck Report 28 Jun 2010 21:26

Do let's not forget that the "authorized version" is no more than a translation of some very old texts in several different languages!

Why would a translation done today (as some have been done) not be a *better* option for readers of today?

Not only more readable, but very probably more accurate in some places.

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 21:30

for a church thats fashioned on Puritanistic values I'm surprised they want to let the AV go x

Rambling

Rambling Report 28 Jun 2010 21:31

I must say personally i cannot bring myself to replace, as i was taught it, "trespasses and trespass" with 'sins' or 'debts' etc

Our Father, who art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy Kingdom come,
thy will be done,
on earth as it is in heaven
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive those who trespass against us.
And lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
For thine is the kingdom, the power and the glory. for ever and ever. Amen

FootieAngel

FootieAngel Report 28 Jun 2010 21:33

that is a very good point Janey old is not always better to everyone x

Rose I agree entirely my faith is based around what I was taught by my Nan I was brought up on both but when the bible was read aloud it was always the AV I understood it well enough as a child and so did my children x

Rambling

Rambling Report 28 Jun 2010 21:34

There are some very interesting sites online, which I found some time back, where the 'original' texts, ie Greek and Hebrew are translated, sheds a whole different light on some phrases...

but if you don't understand the meaning 'behind' the words i guess it won't matter how modern or archaic they are?